10 Problems Only People From Pittsburgh Would Understand

10. Non-Pittsburgh English

If the Pittsburgh and Boston accents were mystically combined, the word "Power" would be reduced to "Pah". In Yinzer language, or "Pittsburghese" if you prefer, the "Ow" sound becomes "Ah". A traveling Pittsburgher might find themselves struggling in another city as they try to find their way "dahntahn" (that's downtown for the rest of civilization). Another common idiom is replacing the words "and that" with the monosyllabic "Nat". These are only a couple of primary examples of a dialect that essentially melts entire sentences into single, drawn out words. Someone who truly speaks Pittsburghese as a first language can be legitimately difficult for others to understand. It's a tough vernacular to kick. When one spends most of their life saying things like "Dabby cool if yinzer goin' dahn nairda seeda Buccos play at cordada six" and expects others to understand that this means "That would be cool if you all are going down there to see the Pirates play at a quarter to six", it can be sometimes difficult to connect with non-natives.
Contributor
Contributor

George is a life-long fan of genre, wrestling and guitars. He is an actor, writer, CrossFit trainer and former WWE storyline writer. He currently works as talent development for PWX wrestling and resides in the birthplace of the zombie movie, Pittsburgh, PA.